«Потеряли близкого человека». Как британцы прощаются с Елизаветой Второй Как в Великобритании прощаются с королевой, которая правила Великобританией 70 лет, Репортаж РБК о происходящем у королевских резиденций в Лондона и Виндзоре Тихо и с уважением С утра первого дня после смерти королевы Елизаветы Второй тысячи людей принесли цветы к Букингемскому дворцу и воротам Виндзорского замка, который был любимой резиденцией королевы и принца Филиппа. В Виндзор (город находится примерно в 33км от Лондона) приезжали, в основном жители расположенных рядом поселков и те лондонцы, кто хотел почтить память Елизаветы, не продираясь сквозь толпы туристов. Однако город все равно был заполнен людьми: места на парковках, даже на окраинах, нужно было долго искать, центральные улицы превратились фактически в пешеходные— люди шли к замку по одиночке, парами, компаниями, с семьями, детьми, собаками. С парковок, из автобусов, из здания железнодорожного вокзала вереницы людей направлялись к центру. Почти каждый нес букет цветов, кто-то— подписанную открытку. Фото: Денис Ворошилов / РБК Несмотря на большое количество людей, у замка стояла тишина. Собравшиеся говорили вполголоса, многие молчали, глядя на стены Виндзора. Кто-то крестился, кто-то вытирал глаза. Из-за траура прекратили работу парки развлечений, вывесив на входных воротах табличку, оповещающую о временном закрытии. В пабах не играла музыка, не звучал смех, не было громких разговоров. На подвешенных в залах телевизорах не шли трансляции спортивных каналов— их заменили передачи о жизни королевы. Главный въезд в Виндзорский замок был открыт— на территорию периодически въезжали фургоны и входили люди в рабочей одежде. В воротах стояли несколько полицейских. Подходы к замку не перекрывались: улицы были открыты, и только пространство для проезда машин было отделено невысокими— чуть выше пояса— решетками, за которыми стояли собравшиеся. Люди спрашивали у полицейских, о том, где они могут оставить цветы, полиция советовала идти к другому въезду в замок, который располагается со стороны Большого виндзорского парка. Video У главного входа почти никто не оставлял цветы, зато у парковых ворот лежали сотни букетов. В обычно тихом месте, куда доходят даже не все туристы, в этот день образовалась настоящая «карусель» из людей. Они шли к воротам из города, шли с противоположного конца парка, со стороны города Аскот, оставляли цветы, проводили на месте несколько минут, смотрели на замок и уходили. Вслед за ними приходили другие, движение не останавливалось. Фото: Денис Ворошилов / РБК Букеты цветов лежали на земле по обе стороны от ворот, кто-то привязал к решетке двух сувенирных вязаных кукол: гвардейца и королевы, кто-то оставил цветы с надписью на листе бумаги: «Королева: любовь и преданность». Люди оставляли у ворот свечи, вазы с цветами, воздушные шарики и флажки. Никто не толкался, не пытался оттеснить тех, кто мог задержаться дольше, чем другие. Люди ждали очереди оставить цветы. Принесли цветы школьники местной школы: около полутора десятков детей в возрасте примерно десяти лет пришли в сопровождении двух учителей. Также тихо и спокойно, как и остальные, дети положили букеты и по шепоту учителя пошли обратно на урок. За происходящим наблюдали четверо патрульных полицейских и двое вооруженных автоматами сотрудников полиции. Они общались с журналистами, местными жителями. «Никаких инцидентов не было ни вчера (в день смерти королевы.— РБК), ни сегодня. Мы не думаем, что кто-то сможет сделать что-то плохое в такие дни. Мы видим, что люди приходят в состоянии скорби, мы здесь для того, чтобы помочь им в случае необходимости. И, конечно, это можно назвать массовым мероприятием, поэтому тут и мы, и вооруженная полиция. Это правило»,— сказал РБК один из полицейских. Фото: Денис Ворошилов / РБК Никто из собравшихся у замка не выражал бурно эмоций, не было подавленных людей, однако все говорили о грусти в связи со смертью Елизаветы. «Я приехал, чтобы отдать дань уважения. Королева думала о нас, она была хорошая. Я подписал открытку, чтобы оставить здесь»,— сказал РБК девятилетний школьник по имени Адам, который пропустил день занятий для того, чтобы приехать в Виндзор вместе с мамой из соседнего города Слау. Его мать, домохозяйка Карин, сказала, что с грустью узнала о смерти королевы, которую в ее семье любили как «приятного и мудрого человека». «Нет, слез нет. Может, немного, вчера. Но нам грустно. Она [королева]— это эпоха, я родилась при ее правлении, мой муж тоже, и наши дети. Все это закончилось. Мы должны это принять, но мы будем помнить эту выдающуюся женщину»,— добавила она. Отношение британцев к монархии проявилось с интересной стороны: о королеве отзывались с уважением, но не забывали про проблемы в возглавляемой ей семье Виндзоров. Кто-то вспоминал принцессу Диану, кто-то судьбу принцессы Маргарет, которой Елизавета Вторая, будучи главой Церкви Англии фактически не позволила выйти замуж за любимого мужчину, так как он был разведен. Фото: Денис Ворошилов / РБК «Мы с мужем были шокированы, когда узнали (о кончине королевы.— РБК). Мы никогда не считали себя монархистами, монархия и королевская семья для нас были лишь элементом, который связывает поколения и является общим для всей нашей нации. Мы по-разному относились к Виндзорам, я не считаю, что семья хорошо поступала с отдельными ее членами, но сейчас я чувствую, что мы потеряли близкого человека, члена нашей семьи, который всю нашу жизнь был рядом»,— сказала РБК жительница поселка Датчет, расположенного рядом с Виндзором. Фото: Денис Ворошилов / РБК Виндзор уже начал подготовку к церемонии прощания и похоронам королевы. Как ожидается, они пройдут на десятый день после ее смерти. Елизавету Вторую похоронят в часовне Виндзорского замка рядом с мужем, родителями— королем Георгом VI и королевой Елизаветой— и младшей сестрой принцессой Маргарет. Точную дату похорон королевская семья назовет позднее. Однако уже сейчас в городе устанавливают ограждения, чтобы обеспечить движение траурной процессии, которая прибудет из Лондона после отпевания в Вестминстерском аббатстве, вешают знаки, запрещающие парковку на центральных улицах, а также приводят в порядок газоны и фасады зданий у замка. В Лондоне цветы несли к Букингемскому дворцу. К середине дня у ограды уже невозможно было найти место, чтобы пристроить букет, и люди аккуратно пытались закрепить свои цветы с помощью лент или просунуть между других букетов. Цветы лежали даже на мемориале королевы Виктории— памятнике на площади перед дворцом. Фото: Денис Ворошилов / РБК Полиция перекрыла движение у памятника, сделав площадь пешеходной. Многие фотографировались, на площади гуляли многочисленные туристы, которые делали селфи и просили их сфотографировать на фоне дворца. Атмосфера сильноотличалось от домашней, которая была в Виндзоре. Возможно, виной тому были туристы, возможно многочисленные съемочные группы и журналисты, которые пытались поговорить с теми, кто пришел почтить память Елизаветы Второй. «Я из Берлина, в Лондоне в командировке, сегодня улетаю обратно домой. Я с уважением отношусь к чувствам британцев и считаю королеву приятным человеком. Перед тем, как поехать в аэропорт, я приехал погулять в центр города, посмотреть на то, что происходит»,— рассказал 37-летний менеджер логистической компанииАндреас. У дворца, который считался главной резиденцией королевы, было меньше семей с детьми, чем у Виндзорского замка, но больше молодежи— студентов и старших школьников. Они с интересом читали надписи на открытках и плакатах, принесенных вместе с цветами, фотографировались. Полиции у дворца было больше, чем у Виндзорского замка. Однако полицейские не мешали людям ходить по перекрытым для движения машин дорогам и просили переходить на тротуар лишь там, где может проезжать служебный транспорт. Фото: Денис Ворошилов / РБК Погода в Лондоне не благоприятствовала собравшимся— в городе второй день периодически идут проливные, почти тропические, но недолгие дожди. Собравшиеся у дворца прятались от них под деревьями, но многие принесли с собой зонтики, плащи и даже надели резиновые сапоги— традиционную английскую обувь, актуальную круглый год. «Нет, дожди не являются для нас проблемой. У нас все с собой— пончо-дождевики, зонты. Мы останемся до вечера, это наш долг. Мы потеряли близкого человека, почти что члена семьи. Поэтому дождь— это не такая большая неприятность»,— сказала Ариадне, женщина средних лет, прятавшаяся от дождя под деревом в парке Сент-Джеймс вместе с двумя подругами. Те, кто не смог приехать к Букингемскому дворцу или отправиться в Виндзор, вспоминают королеву дома. Житель лондонского района Кенсингтон, 97-летний Алан рассказал РБК, что тяжело переживает уход королевы. «Мы с ней ровесники. Мы прожили почти одну жизнь, я имею в виду те события, которые переживала страна и мир за последний почти век. Как вы думаете, как я воспринял сообщение о ее смерти? Очень тяжело. Она— это эпоха, моя эпоха. <…> Королева была выдающейся женщиной с непростой судьбой. Поверьте мне, ее мудрость помогла Британии стать такой, какой мы ее видели и знаем»,— сказал он. Фото: Денис Ворошилов / РБК Об уходе королевы в Британии напоминает все: электронные билборды вдоль дорог и рекламные вывески заменилина ее портреты с датами жизни, объявления о смерти Елизаветы установлены на станциях метро, телеканалы транслируют передачи с воспоминаниями о ней, на радиостанциях не звучит веселая музыка, люди на улицах в эти дни менее эмоциональны. В связи с трауром многие компании отменили корпоративные мероприятия, люди отменяют празднования дней рождения. «В сложившейся ситуации мы считаем нужным отменить празднование дня рождения нашей дочери <…> и перенести его на 24 сентября. Надеюсь, вы с пониманием воспримете это»,— написали родители ученицы одной из начальных школ на западе Лондона в школьном чате. В школах под патронатом церкви Англии запланированы поминальные службы по Елизавете Второй. Они в большинстве состоятся на предстоящей неделе, к участию приглашены родители, вне зависимости от вероисповедания и гражданства. Фото: Денис Ворошилов / РБК Из-за траура, который продлится в течение семи дней после похорон королевы, в стране приспустили государственные флаги. Флаги на королевских резиденциях не поднимут до 8:00 дня, следующего за датой окончания траура. В Гайд-парке и лондонском Тауэре 9 сентября дали оружейный салют из 96 залпов в честь королевы— по одному выстрелу за каждый год ее жизни. Фото: Денис Ворошилов / РБК На следующий после смерти королевы день в нации обратился новый британский монарх— король Карл Третий. Он назвал Елизавету II примером и источником вдохновения, а поданным пообещал защищать конституционные принципы, «составляющие сердце Великобритании». В этотже день король впервые принял премьер-министра Лиз Трасс. Авторы Теги Персоны монарх, королева Великобритании 21 апреля 1926 года Король Великобритании 14 ноября 1948 года Как ЦБ изменил правила выдачи валюты с депозитов Разбираемся в рассылке









Прощание под селфи туристов



В каждом доме




Елизавета Вторая Виндзор

Карл III Виндзор












